Birdy – Wings 〜歌詞和訳







Birdy – Wings (Official Video)







オーストラリアのオンラインマガジンであるRenowned For Sound の記事を翻訳してご紹介します





現在、ポップスの世界では女性が活躍していますが

多くの女性ミュージシャンが権力者に屈し

自分の作品を売るためにセックスに頼っているのは残念なことです

幸いなことに、イギリスのBirdyがラジオでその存在をアピールしており

すべての希望が失われたわけではありません

Birdyは、2008年に12歳でイギリスの「Open Mic」コンテストで優勝したことで有名になりました

その直後、Bon Iverの「Skinny Love」をカバーした初のシングルをリリースしました

彼女の心に響く演奏は世界中で高く評価され

ファーストアルバムがリリースされました

当時、17歳になったBirdyは、次のアルバム「Fire Within」から

ニューシングル「Wings」をリリースしました

Birdyの声の力強さには本当に驚かされます

現在の多くのポップスターよりもまだ若いかもしれませんが

「Wings」のサウンドは成熟していて、魅力的です

彼女がその当時、17歳だったことが驚きです

Birdyは、今日のポップミュージックに見られる一般的な手法を一切使わずに

実に魅力的で感情的なポップソングを生み出すことに成功しました

ここでは、クラブ活動やアルコール、セックスについての言及はありません

その代わりに、Birdyは生の才能を生かし

感情的な歌詞でそれを浮き彫りにしています

「Wings」は頭に残る曲で、この曲があることで幸せになれるでしょう

これからも、この若い女性の歌をたくさん聞くことになるでしょう

「Wings」は内に自信を内包して独立していますが

「Fire Within」を熱い期待に満ちたアルバムにしています

Birdyはあらゆる意味でのミュージシャンであり

その古風でありながら充実した存在感で

これから先も、ライバルたちを圧倒してくれることを期待しています

(記事文章終わり)







Birdy – Wings の歌詞和訳



[Verse 1]

Sunlight comes creepin’ in

Illuminates our skin

We watched the day go by

Stories of what we did

It made me think of you

It made me think of you

太陽の明かりが忍び寄り

私たちの肌を明るく輝かせる

日が流れるのを見ていた

私たちのストーリー

あなたに想いを馳せました

あなたに想いを馳せました



[Verse 2]

Under a trillion stars

We danced on top of cars

Took pictures of the stage

So far from where we are

They made me think of you

They made me think of you

無数の星に照らされて

車の上で踊った

そのステージの写真を撮って

私たちがいる所から遠く離れて

あなたに想いを馳せました

あなたに想いを馳せました



[Chorus]

Oh, lights go down

In the moment, we’re lost and found

I just wanna be by your side

If these wings could fly

For the rest of our lives

明かりが消え

その時、私たちはかつて失われたものが見つかりつつあった

ただただ、あなたの側にいたい

私たちの翼が飛べたなら

私たちの残りの人生をずっと



[Verse 3]

I’m in a foreign state

My thoughts, they slip away

My words are leavin’ me

They caught an aeroplane

Because I thought of you

Just for the thought of you

私は異国の地にいる

考えていることが静かに去り

言葉は置き去りにされる

みんな飛行機に乗った

あなたのことを想っているから

あなたのことを想っているから



[Chorus]

Oh, lights go down

In the moment, we’re lost and found

I just wanna be by your side

If these wings could fly

Oh, damn these walls

In the moment, we’re ten feet tall

And how you told me after it all

We’d remember tonight

For the rest of our lives

明かりが消え

その時、私たちはかつて失われたものが見つかりつつあった

ただただ、あなたの側にいたい

私たちの翼が飛べたなら

この障壁を飛び越えて

その時、私たちは10フィートの高さになった

全てが終わって、あなたがどのように言ったか

今夜のことは忘れない

私たちの残りの人生をずっと



[Interlude]

If these wings could fly

私たちの翼が飛べたなら



[Chorus]

Oh, lights go down

In the moment, we’re lost and found

I just wanna be by your side

If these wings could fly

Oh, damn these walls

In the moment, we’re ten feet tall

And how you told me after it all

We’d remember tonight

For the rest of our lives

明かりが消え

その時、私たちはかつて失われたものが見つかりつつあった

ただただ、あなたの側にいたい

私たちの翼が飛べたなら

この障壁を飛び越えて

その時、私たちは10フィートの高さになった

全てが終わって、あなたがどのように言ったか

今夜のことは忘れない

私たちの残りの人生をずっと


#
 
#
 
翻訳 Temperamental Instrument The Flute
 
#
 
翻訳はリーダーズ英和辞典(研究社)及び リーダーズ・プラス(研究社)を基本としています






Please leave a comment here