Birdy – Wings (Official Video)
オーストラリアのオンラインマガジンであるRenowned For Sound の記事を翻訳してご紹介します
現在、ポップスの世界では女性が活躍していますが
多くの女性ミュージシャンが権力者に屈し
自分の作品を売るためにセックスに頼っているのは残念なことです
幸いなことに、イギリスのBirdyがラジオでその存在をアピールしており
すべての希望が失われたわけではありません
Birdyは、2008年に12歳でイギリスの「Open Mic」コンテストで優勝したことで有名になりました
その直後、Bon Iverの「Skinny Love」をカバーした初のシングルをリリースしました
彼女の心に響く演奏は世界中で高く評価され
ファーストアルバムがリリースされました
当時、17歳になったBirdyは、次のアルバム「Fire Within」から
ニューシングル「Wings」をリリースしました
Birdyの声の力強さには本当に驚かされます
現在の多くのポップスターよりもまだ若いかもしれませんが
「Wings」のサウンドは成熟していて、魅力的です
彼女がその当時、17歳だったことが驚きです
Birdyは、今日のポップミュージックに見られる一般的な手法を一切使わずに
実に魅力的で感情的なポップソングを生み出すことに成功しました
ここでは、クラブ活動やアルコール、セックスについての言及はありません
その代わりに、Birdyは生の才能を生かし
感情的な歌詞でそれを浮き彫りにしています
「Wings」は頭に残る曲で、この曲があることで幸せになれるでしょう
これからも、この若い女性の歌をたくさん聞くことになるでしょう
「Wings」は内に自信を内包して独立していますが
「Fire Within」を熱い期待に満ちたアルバムにしています
Birdyはあらゆる意味でのミュージシャンであり
その古風でありながら充実した存在感で
これから先も、ライバルたちを圧倒してくれることを期待しています
(記事文章終わり)
Birdy – Wings の歌詞和訳
[Verse 1]
Sunlight comes creepin’ in
Illuminates our skin
We watched the day go by
Stories of what we did
It made me think of you
It made me think of you
太陽の明かりが忍び寄り
私たちの肌を明るく輝かせる
日が流れるのを見ていた
私たちのストーリー
あなたに想いを馳せました
あなたに想いを馳せました
[Verse 2]
Under a trillion stars
We danced on top of cars
Took pictures of the stage
So far from where we are
They made me think of you
They made me think of you
無数の星に照らされて
車の上で踊った
そのステージの写真を撮って
私たちがいる所から遠く離れて
あなたに想いを馳せました
あなたに想いを馳せました
[Chorus]
Oh, lights go down
In the moment, we’re lost and found
I just wanna be by your side
If these wings could fly
For the rest of our lives
明かりが消え
その時、私たちはかつて失われたものが見つかりつつあった
ただただ、あなたの側にいたい
私たちの翼が飛べたなら
私たちの残りの人生をずっと
[Verse 3]
I’m in a foreign state
My thoughts, they slip away
My words are leavin’ me
They caught an aeroplane
Because I thought of you
Just for the thought of you
私は異国の地にいる
考えていることが静かに去り
言葉は置き去りにされる
みんな飛行機に乗った
あなたのことを想っているから
あなたのことを想っているから
[Chorus]
Oh, lights go down
In the moment, we’re lost and found
I just wanna be by your side
If these wings could fly
Oh, damn these walls
In the moment, we’re ten feet tall
And how you told me after it all
We’d remember tonight
For the rest of our lives
明かりが消え
その時、私たちはかつて失われたものが見つかりつつあった
ただただ、あなたの側にいたい
私たちの翼が飛べたなら
この障壁を飛び越えて
その時、私たちは10フィートの高さになった
全てが終わって、あなたがどのように言ったか
今夜のことは忘れない
私たちの残りの人生をずっと
[Interlude]
If these wings could fly
私たちの翼が飛べたなら
[Chorus]
Oh, lights go down
In the moment, we’re lost and found
I just wanna be by your side
If these wings could fly
Oh, damn these walls
In the moment, we’re ten feet tall
And how you told me after it all
We’d remember tonight
For the rest of our lives
明かりが消え
その時、私たちはかつて失われたものが見つかりつつあった
ただただ、あなたの側にいたい
私たちの翼が飛べたなら
この障壁を飛び越えて
その時、私たちは10フィートの高さになった
全てが終わって、あなたがどのように言ったか
今夜のことは忘れない
私たちの残りの人生をずっと
#
#
翻訳 Temperamental Instrument The Flute
#
翻訳はリーダーズ英和辞典(研究社)及び リーダーズ・プラス(研究社)を基本としています
