Alan Walker – Faded 〜歌詞和訳


Alan Walker – Faded






この歌はヒットしたことで、いろいろな音楽情報サイトを賑わし

高い評価を得ているようです

しかし、その論評は多少ピントが外れているように思えます

特に歌詞の意味についての論評はどれも

納得のいくものに出会えません



私見を述べさせていただきますと



この歌の歌詞のテーマは

例えば、ジョンレノンのイマジンにあるテーマ

地球上に国境も宗教も天国も

本来は無いはずのものだ

人の心が生み出しているものに過ぎないだろう

想像して、本来のあるべき正しい姿を心に描いてみよう



このイマジンのテーマに相当するような

何かの理想や真実や

つかめそうで、つかめない人間の事実を

歌詞にして謳っているのではと思います



次に、アリアナ・グランデの言葉

「想像してください、これからもずっと手に入ることのないシンプルで美しい愛についてです」

imagine, it’s about a simple, beautiful love that is now and forever unattainable.


これもイマジンのテーマに通じるものがあります

言っていることは、みんな同じようなことです

今回のこの歌の歌詞も同じではありませんか




私たちは誰も心に理想を持って生きています

綺麗な心でいたいとも思いますし、

人に迷惑をかけたくないとも思います

愛や真実を求める心を持っています

しかし、現実は周りを見渡せば

欲と打算にまみれたものでいっぱいです

企業の非人間的な労働、利益追求、欺瞞

自身の成功のための闘い、奪い合い

数え上げれば切りが無いほど愚かしい現実です

ところが、こうしたものは考えてみれば

すべて、どの人間にもある弱さ悲しさではないですか

愛や真実という理想の心を持ちながら、

探しても追い求めても

なかなかつかめない

実現しない現実の世界です

気がついたときには

年老いて、そうした精神も衰えて

生きることで精一杯だった

そこにあるのは、人間の悲しさです

誰もそんな悲しみを抱えながら

悩み葛藤し心を痛めて生きています

そうした人の心や精神を謳った歌詞ではないでしょうか







次に

エンターテインメント情報サイト Explained This の記事を翻訳してご紹介します




「The Impact and Legacy of Alan Walker’s “Faded”」




AUTHOR William Jones

PUBLISHED BY 08.04.2023




“Faded”は、ノルウェー出身のDJ兼プロデューサー、

アラン・ウォーカーが2015年に発表した楽曲





”Faded”の作曲と歌詞

faded song “Faded”は、ウォーカー特有の雰囲気のあるサウンドと

ドライヴ感のあるビートが魅力のトラックです

曲の冒頭は、心を揺さぶるピアノの旋律で始まり、その後の曲のトーンを決めています

曲が進むにつれ、脈打つシンセや印象的なヴォーカル・メロディなど、

サウンドのレイヤーが増していきます

コーラスでは、高らかに歌い上げるボーカル・ラインが、

ドライヴ感のあるベースラインとアップビートなパーカッションに支えられ、

無視できないパワフルでエネルギッシュなサウンドを作り出しています

リリックの “Faded”は、自分を見失い、周りの世界から切り離された感覚を歌っています

歌詞は、語り手が世界の中で自分の居場所を見つけようと

奮闘する孤立感と見当識障害を描写しています

サビの印象的なリフレイン、”I’m faded”(私は色あせた)は、

意味のわからない世界で漂流しているような感覚を表現しています

その憂鬱な主題にもかかわらず、”Faded”は最終的には希望と力を与えてくれる曲です

歌詞は、逆境に直面しても強さと回復力を見出すというアイデアを語り、

ドライブするビートと高揚感のあるメロディーがこのメッセージを強調しています

全体として、”Faded”は、力強い歌詞と印象的なサウンドが組み合わさった、

真に忘れがたい楽曲を作り上げた傑作でしょう





”Faded”のレガシーと継続的な関連性

数年前にリリースされたにもかかわらず、”Faded”は愛され続け、

音楽の世界に忘れがたい足跡を残した影響力のある曲です

この曲のレガシーと継続的な関連性の重要な側面には、以下のようなものがあります

この曲はエレクトロニック・ダンス・ミュージックの象徴的な作品となり、

無数の模倣者を生み出し、このジャンルの継続的な進化に貢献しました

この曲は、アラン・ウォーカーを

現代音楽界で最も革新的でエキサイティングな人物の一人として確立させ、

彼の継続的な成功と影響力への道を開いたのです

この曲の忍耐と希望のメッセージは世界中の聴衆の共感を呼び、

逆境に直面しても強くたくましく生きようとするリスナーを鼓舞しています

雰囲気のあるサウンドスケープと印象的なメロディーを使ったこの曲は、

ポップスからヒップホップ、オルタナティブ・ロックまで、

様々なジャンルのアーティストに影響を与えました

TikTokのようなソーシャルメディア・プラットフォームでの継続的な人気は、

この曲を新しい世代のファンに紹介するのに役立っており、この曲の影響は今後何年も続くでしょう

この曲の成功は、異なる背景や文化を持つ人々を結びつける音楽の力を浮き彫りにし、

言語や地理的な障壁を越えて、感動と喜びを共有することで人々をひとつにするのに役立ちました



結論

結論として、アラン・ウォーカーの”Faded”は、音楽の世界に忘れがたい足跡を残した画期的な曲です

そのアトモスフェリックなサウンドスケープ、ドライヴするビート、

そして記憶に残るメロディーで、この曲は世界中の聴衆の心を捉え、

無数の模倣者を刺激し、エレクトロニック・ダンス・ミュージックの新時代の到来に貢献しました

その力強い歌詞は、私たちの多くが経験する孤独感や見当識障害に通じるもので、

リスナーの心に深く意味のあるレベルで響き、逆境に立ち向かう希望と励ましを与えています

この曲の大成功と不朽の人気は、その時代を超越したクオリティと普遍的な魅力の証です

チャート上位の成功から幅広い文化的文脈での使用まで、

“Faded”は音楽界に忘れがたい足跡を残し、アーティストとファンに創造性、革新性、

つながりを求めて努力するインスピレーションを与えました

この画期的な楽曲のインパクトを振り返るとき、私たちはその継続的な関連性とパワー、

そしてアラン・ウォーカーと音楽界全体が築き上げた

素晴らしい遺産に心を打たれずにはいられないのです

(記事文章終わり)








Alan Walker – Faded の歌詞和訳



[Verse 1]
You were the shadow to my light
Did you feel us?
Another star, you fade away
Afraid our aim is out of sight
Wanna see us alight

私の光と向かい合って、あなたは影だった
あなたは、わたしたちというものを感じ取っていましたか?
私たちの目標が実現不可能なことを恐れて
もう一つの星、あなたは消失していく
私たちが輝くのを見たい




[Pre-Chorus]
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Was it all in my fantasy?
Where are you now?
Were you only imaginary?

あなたは今どこにいる?
あなたは今どこにいる?
あなたは今どこにいる?
すべて空想の産物だったのでしょうか?
あなたは今どこにいる?
あなたは空想の産物だったのでしょうか?



[Chorus]
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now? Another dream
The monster’s running wild inside of me
I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded

あなたは今どこにいる?
アトランティス(神罰により海底に沈んだとされる楽土、理想郷)、海の底、海の底
あなたは今どこにいる? もう一つの夢
怪物が私の中にはびこり
私は衰えた 私は衰えた
道に迷い込んで、衰えた
道に迷い込んで、衰えた




[Verse 2]
These shallow waters never met what I needed
I’m letting go, a deeper dive
Eternal silence of the sea
I’m breathing, alive

これらの浅瀬では、決して必要なものに出会うことは無い
私は自分を解放し、もっと深く飛び込んで潜った
海の永遠の静寂
私は息をして、生きている




[Pre-Chorus]
Where are you now?
Where are you now?
Under the bright but faded lights
You set my heart on fire
Where are you now?
Where are you now?

あなたは今どこにいる?
あなたは今どこにいる?
晴れやかなれど、色あせた光の下
あなたは私の心に火を付ける
あなたは今どこにいる?
あなたは今どこにいる?







[Chorus]
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now? Another dream
The monster’s running wild inside of me
I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded, I’m faded
So lost, I’m faded

あなたは今どこにいる?
アトランティス(神罰により海底に沈んだとされる楽土、理想郷)、海の底、海の底
あなたは今どこにいる? もう一つの夢
怪物が私の中にはびこり
私は衰えた 私は衰えた
道に迷い込んで、衰えた
道に迷い込んで、衰えた




#
 
#
 
翻訳 Temperamental Instrument The Flute
 
#
 
翻訳はリーダーズ英和辞典(研究社)及び リーダーズ・プラス(研究社)を基本としています



Please leave a comment here