米 Rolling Stone より音楽評論記事を翻訳してご紹介します
Best Cover of Percy Sledge’s ‘When a Man Loves a Woman’
By Douglas Wolk
April 15, 2015
パーシー・スレッジの「男が女を愛する時」のベストカバー
By Douglas Wolk
April 15, 2015
1991年のナンバーワン・レコードが
ボルトンのグラミー賞最優秀ポップ・ボーカル・パフォーマンス受賞作品ではないと仮定して、
例えばマイケル・ノットロブという名の
青い目のソウル・ミュージシャンによる無名の作品だと仮定して、
新鮮な気持ちで聴いてみてください
この歌手は、今でも天井まで届くような歌声を目指し、
声を張り上げて周囲を圧倒しようとしていますが、
この曲の本質的な力強さは健在です
余談ですが奇妙な事実をひとつ
1979年と1980年、ボルトンはハードロックバンド「ブラックジャック」に在籍していました
そして、そのバンドが解散した翌年、
何の関連性もない「ジャック・グレイソン・アンド・ブラックジャック」というグループが
「男が女を愛する時」の自分たちのバージョンでカントリーチャート20位以内に入りました
(記事文章終わり)
Michael Bolton – When a Man Loves a Woman の歌詞和訳
When a man loves a woman
Can’t keep his mind on nothin’ else
He’d change the world for the good thing he’s found
If she is bad, he can’t see it
She can do no wrong
Turn his back on his best friend if he put her down
男が女を愛する時
他のことは何も手に着かない
彼が見つけた良き出来事のために、彼は世界を変えてしまう
仮に彼女が悪くても、彼には見えない
彼女のすることは、すべて正しいことのように思われる
もし、親友が彼女をけなしたら、彼は親友に背を向ける
When a man loves a woman
He’ll spend his very last dime
Tryin’ to hold on to what he needs
He’d give up all his comforts
And sleep out in the rain
If she said that’s the way
It ought to be
男が女を愛する時
彼は最後の一文まで使い果たす
彼が求めるものを死守しようとし
あらゆる快適さを放り投げる
そして、彼は雨の中で野宿して寝る
彼女がそれが良いと言うなら
そうするべきだ
Well, this man loves you, woman
I gave you everything I had
Tryin’ to hold on to your heartless love
Baby, please don’t treat me bad
あなたよ、この男性(私)はあなたを愛している
あなたの無情な愛にすがりつこうとして
私は持っているすべてを与えた
お願いだから、私にひどい仕打ちをしないで
When a man loves a woman
Down deep in his soul
She can bring him such misery
If she is playin’ him for a fool
He’s the last one to know
Lovin’ eyes can never see
男が女を愛する時
彼の魂の奥底で
彼を惨めな思いにさせる
もし彼女が彼をもてあそぶなら
彼は最後に知ることになる
愛する目には、決して見えないことを
When a man loves a woman
He can do her no wrong
He can never want
Some other girl
男が女を愛する時
彼は彼女に悪いことはしない
彼は決して他の女性を欲しがらない
Yes when a man loves a woman
I know exactly how he feels
Cause baby, baby, you’re my world
When a man loves a woman…
そう、男が女を愛する時
私には彼の気持ちが良く分かる
なぜなら、あなたは私のすべてだから
男が女を愛する時…..
#
#
翻訳 Temperamental Instrument The Flute
#
翻訳はリーダーズ英和辞典(研究社)及び リーダーズ・プラス(研究社)を基本としています

Fantástica canción ❤️
I’m glad you enjoyed my post. Thanks for the comment, pk 🌎 !!
Yes, this is a lovely song.
It was also used as the theme song for a movie, and it’s a good memory.