音楽情報サイト Justrandomthings の評論記事を翻訳してご紹介します Zayn – Dusk Till Dawn Ft. Sia (Lyrics Review and Song Meaning) September 7, 2017 Adam McDonald ゼインとシーアのコラボ曲 “Dus “ZAYN – Dusk Till Dawn ft. Sia 〜歌詞和訳”
カテゴリー: 洋楽 歌詞和訳 S – 999
Zedd – Clarity ft. Foxes 〜歌詞和訳
エレクトロニック ダンス ミュージックの決定版である EDM.com より、記事を翻訳してご紹介します WATCH THE HEARTWARMING MOMENT WHEN ZEDD’S AUDIENCE SUNG “CLARITY” DURING RARE ANNIVERSARY “Zedd – Clarity ft. Foxes 〜歌詞和訳”
Clean Bandit – Symphony (feat. Zara Larsson) 〜歌詞和訳
1890年以来、ミシガン大学の学生によって編集・運営されている The Michigan Daily の記事を翻訳してご紹介します Music video review: 「Clean Bandit’s “Symphony” will rip you apart」 レビュー:「Clean Bandit の ” “Clean Bandit – Symphony (feat. Zara Larsson) 〜歌詞和訳”
4 Non Blondes – What’s Up 〜歌詞和訳
音楽情報サイト Old Time Music の記事を翻訳してご紹介します 『The Meaning Behind The Song: “What’s Up?” by 4 Non Blondes』 Last Updated on August 13, 2023 / By Jennifer Bell 一見すると、R “4 Non Blondes – What’s Up 〜歌詞和訳”
David Guetta – Titanium ft. Sia 〜歌詞和訳
ユニバーサルミュージックが運営する音楽情報サイト uDiscoverMusic の 評論記事を翻訳してご紹介します 「Titanium」: デヴィッド・ゲッタ&シーアのクラブ・アンセム誕生秘話 「Titanium」は2011年、デヴィッド・ゲッタの大ヒット曲となりましたが、 同時にシーアのキャリアとポップミュージックそ “David Guetta – Titanium ft. Sia 〜歌詞和訳”
Train – Hey, Soul Sister 〜歌詞和訳
アメリカ・ノースカロライナ州アシュビルに拠点を置いている Old Time Music のウェブサイトから 評論記事を翻訳してご紹介します The Meaning Behind The Song: Hey Soul Sister by TrainLast Updated on October 25, 2023 / By “Train – Hey, Soul Sister 〜歌詞和訳”
Wiz Khalifa – See You Again ft. Charlie Puth 〜歌詞和訳
ノースカロライナ州アッシュビルを拠点としている Old Time music 誌の記事を翻訳してご紹介します The Meaning Behind The Song : See You Again by Wiz Khalifa (featuring Charlie Puth) Last Updated on “Wiz Khalifa – See You Again ft. Charlie Puth 〜歌詞和訳”
The Verve – Sonnet 〜歌詞和訳
”Sonnet” とは短い恋の詩(叙情詩/14行詩)のことを言います 歌詞は恋愛の本質である心の葛藤(愛、憧れ、希望、誘惑、失意、喪失)と 悲愴的に彼女との決別を描いて痛烈に感動的です そこで、 ノースカロライナ州アッシュビルを拠点としている Old Time Music の記事を翻訳してご紹介 “The Verve – Sonnet 〜歌詞和訳”
The Cranberries – Dreams 〜歌詞和訳
ハリウッド最初の業界誌である、米The Hollywood Reporterより記事を翻訳してご紹介します 批評家ノート クランベリーズの「Dreams」が史上最高の曲のひとつである理由 この1992年のシングルは、後続の「Linger」ほど全米チャートでのヒットはなかったものの非常に長く愛され続けており、現在ではクラ “The Cranberries – Dreams 〜歌詞和訳”
Simon & Garfunkel – Kathy’s Song 〜歌詞和訳
Folk Radio UK の評論記事を翻訳してご紹介します 回顧録 ポール・サイモン – ポール・サイモン・ソングブック written by ダニー・ニール 26 February, 2021 1965年にイギリスでリリースされたこのアルバムは、あまりにも長い間、 ポール・サイモンのバック・カタログの “Simon & Garfunkel – Kathy’s Song 〜歌詞和訳”
U2 – You’re The Best Thing About Me 〜歌詞和訳
U2 – You’re The Best Thing About Me (Official Video) 恋愛中のお相手が、これまでの恋煩いのためかどうか 激しい男女関係に拒絶反応を示している様子です つまり、お相手は無意識にも「自由」を求め愛している そんなお相手を見て、意を決して別れを決意した主人公 「 “U2 – You’re The Best Thing About Me 〜歌詞和訳”
The Police – Every Breath You Take ~歌詞和訳
テネシー州ナッシュビルを拠点とする雑誌である American Songwriter の記事を翻訳してご紹介します 曲の背景にあるリアルストーリー: スティングによるポリスの「EVERY BREATH YOU TAKE」 執筆 PAUL ZOLLO 2020年 この愛すべき曲の背後にある公式のストーリーは本当なのでしょ “The Police – Every Breath You Take ~歌詞和訳”
U2 – One 〜歌詞和訳
U2 – One (Official Music Video) 世界を代表する公共放送局と謳われる the BBCの記事を翻訳してご紹介します ドリアン・リンスキー著 2021年11月18日 U2のアルバム「Achtung Baby」が発売されたのは、今週で30年前です そのシングル「One」はなぜこれほど “U2 – One 〜歌詞和訳”
U2 – With Or Without You 〜歌詞和訳
U2 – With Or Without You (Official Music Video) こちらは本来の「With Or Without You」で大ヒットしたものです U2 – With Or Without You (Songs Of Surrender) こちらはアルバム『Songs “U2 – With Or Without You 〜歌詞和訳”
U2 – 13 (There Is A Light) ~歌詞和訳
U2 – 13 (There Is A Light) (Lyric Video) 米NY版 – The New York Times の記事を翻訳してご紹介します レビュー : U2は今もアメリカンドリームのために戦っている オクラホマ州タルサ – 水曜日の夜、 ここB “U2 – 13 (There Is A Light) ~歌詞和訳”
The Rolling Stones – As Tears Go By ~歌詞和訳
音楽情報サイト 海外版のuDiscover Music の記事を翻訳してご紹介します 「As Tears Go By」: ローリング・ストーンズの楽曲にまつわるエピソード 詩的で物悲しいこの交響曲は、ストーンズのすべてでありながら、 新しい実験的な旅の始まりを告げるものだった 2022年10月5日 サイモン・ハーパー著 “The Rolling Stones – As Tears Go By ~歌詞和訳”
The Rolling Stones – Angie ~歌詞和訳
Angie – The Rolling Stones アメリカの音楽情報ウェブサイトであるStereogum の記事を翻訳してご紹介します ザ・ナンバー・ワン・ソング ザ・ローリング・ストーンズ “Angie“ APRIL 23, 2019 午前10時35分 BY TOM BREIHAN ロー “The Rolling Stones – Angie ~歌詞和訳”
Simon & Garfunkel – The Sound of Silence ~歌詞和訳
Simon & Garfunkel – The Sound of Silence (from The Concert in Central Park) 音楽ブログのJust random thingsより記事を翻訳してご紹介します サイモン&ガーファンクル – ザ・サウンド・オブ・サイレ “Simon & Garfunkel – The Sound of Silence ~歌詞和訳”
Tame Impala – Feels Like We Only Go Backwards 〜歌詞和訳
先日(2022.10.7 On Air)の日テレ「アナザースカイ〜松丸 亮吾」の番組中で 挿入歌として流れていた曲です その流麗で繊細な旋律に テレビ画面に流れてくるや 一瞬にして心が捕らわれました アメリカの音楽メディア「Pitchfork誌」の記事を翻訳してご紹介します Tame Impala(テーム・インパラ)を “Tame Impala – Feels Like We Only Go Backwards 〜歌詞和訳”
Sia – Unstoppable 〜歌詞和訳
自身の感想を記させていただきます この曲は「内面が弱くても、失恋しても、強くあろう」と語っているのですが はたして単なる「頑張ろうSONG」でしょうか 歌詞の背景にある人間の文化や社会性に視点を当ててみます この歌詞は至って自己顕示欲が強く、全体的に否定的な表現が多いです 彼女のペルソナ(外界への適応に必要な表面的・社 “Sia – Unstoppable 〜歌詞和訳”
Sara Bareilles – She Used To Be Mine 〜歌詞和訳
ミュージカル『ウェイトレス』のナンバーです ダイナーのウエイトレスとして働く主人公が 妊娠、家庭内暴力、不倫に悩まされながら 自分を見失っていることに気付きます もうこんな生活は嫌と 以前から貯めてきたお金があったのですが それも見つけられてしまって 私はもうここから抜け出せないのかと 精神的にどん底の中で歌われる迫真 “Sara Bareilles – She Used To Be Mine 〜歌詞和訳”
Sia – Chandelier 〜歌詞和訳
アメリカ・コネチカットで生まれた音楽指向ウェブサイト Songfacts の記事を翻訳してご紹介します 2010年にリリースしたスタジオ・アルバム『We Are Born』以来 4年ぶりのソロ・シングルとなりました その後、このオーストラリアのシンガーソングライター・シーアはソロ活動を「引退」し リアーナ「Diamon “Sia – Chandelier 〜歌詞和訳”
The Chainsmokers – High 〜歌詞和訳
コメント推奨、音楽サイトSong Meanings and Facts の記事を翻訳してご紹介します ザ・チェインスモーカーズの “High” 冒頭から、少なくともボーカリストの視点からは 彼が問題のある恋愛をしていることが暗示されています もっと言えば、アンドリュー・タガートが言うように 彼の “The Chainsmokers – High 〜歌詞和訳”
Ed Sheeran – The Joker And The Queen 〜歌詞和訳
ゴシップやスキャンダルに反対する趣旨を貫くHollywood Insider 誌の記事を翻訳してご紹介します エド・シーランとテイラー・スウィフトは 最新のデュエット曲「The Joker And The Queen」の公式ビデオを公開しました ファンはすぐに、ビデオの主役の二人が 2012年にシーランとスウィフトがデ “Ed Sheeran – The Joker And The Queen 〜歌詞和訳”
Shawn Mendes – It’ll Be Okay 〜歌詞和訳
セレブリティニュース週刊誌の Us Weekly の記事を翻訳してご紹介します ショーン・メンデス、カミラ・カベロとの離婚後に エモーショナルな曲「It’ll Be Okay」を初披露 ショーン・メンデスは、カミラ・カベロとの破局を発表した2週間後に 「It’ll Be Okay」と題した感情的 “Shawn Mendes – It’ll Be Okay 〜歌詞和訳”
Bruno Mars, Anderson .Paak, Silk Sonic – Smokin Out The Window 〜歌詞和訳
ニューヨーク、スタティック・メディア社のNicki Swift 誌の記事を翻訳してご紹介します シルク・ソニック(ブルーノ・マーズ&アンダーソン.パック)の 「Smokin Out The Window」に隠された本当の意味とは? ブルーノ・マーズとアンダーソン・パックは スムーズなサウンドと超カリスマ的なR& “Bruno Mars, Anderson .Paak, Silk Sonic – Smokin Out The Window 〜歌詞和訳”
Taylor Swift – All Too Well : The Short Film 〜歌詞和訳
All Too Well: このショートフィルムは、チリの詩人 パブロ・ネルーダの文学的な言葉で始まります “Love is so short, forgetting is so long” 「愛はとても儚いもの、忘却の道のりはあまりにも長い」 この言葉(詩)が心に響いた人は こちらのチリの詩人 “Taylor Swift – All Too Well : The Short Film 〜歌詞和訳”
Tate McRae – feel like shit 〜歌詞和訳
アメリカの芸能人の約90%が愛読しているとされる ニューヨーク発のエンターテイメント誌「Variety」の記事を翻訳してご紹介します Tate McRaeはニューシングル「Feel Like S-」のダンスヘビーなミュージックビデオを公開しました 撮影:Ellise Shafer プラスアイコン Tate McRae( “Tate McRae – feel like shit 〜歌詞和訳”
Taylor Swift -I Bet You Think About Me 〜歌詞和訳
ニューヨーク発のエンターテイメント誌「Variety」の記事を翻訳してご紹介します 「ベティ」がガース・ブルックスの「フレンズ・イン・ロー・プレイス」と出会ったら どんなサウンドになるのでしょうか? これでわかりました この曲もまた、カントリー色が強すぎるという理由で削除されたと思われます 少なくともこの新録音のアレン “Taylor Swift -I Bet You Think About Me 〜歌詞和訳”
Swedish House Mafia – Moth To A Flame 〜歌詞和訳
カナダ、モントリオール発祥のHOT NEW HIP HOP 誌の記事を翻訳してご紹介します The WeekndはSwedish House Mafiaとコラボレートした「Moth To A Flame」をリリースし 新しい時代の始まりを告げました 「Moth To A Flame」はSwedish House Maf “Swedish House Mafia – Moth To A Flame 〜歌詞和訳”
The Weeknd – Blinding Lights 〜歌詞和訳
ニューヨーク発のエンターテイメント誌「Variety」の記事を翻訳してご紹介します ザ・ウィークンドの”Blinding Lights”は、紛れもなく2020年のランドマーク的な楽曲のひとつであります ザ・ウィークエンドがマックス・マーティン(過去25年間で最も成功したソングライター・プロデューサー)と オスカー・ホル “The Weeknd – Blinding Lights 〜歌詞和訳”
Taylor Swift – You Need To Calm Down 〜歌詞和訳
ニューヨークで創刊された世界初のニュース雑誌 Time の記事を翻訳してご紹介します 明るく陽気で、臆することなく耳に残る曲を求めて、「You Need to Calm Down」が登場しました この曲は、スウィフトによれば、同性愛嫌悪者、荒らし、いじめっ子への警告として機能するカラフルな反撃 You need to “Taylor Swift – You Need To Calm Down 〜歌詞和訳”
Taylor Swift – ME! 〜歌詞和訳
アメリカのビルボード誌の記事を翻訳してご紹介します そして、その蛇が爆発して、たくさんの蝶々になった これは、テイラー・スウィフトの新曲「ME!」のビデオの冒頭で起こる文字通りの変態です この曲は、スーパースターの「レピュテーション」時代の毒が抜け 牙を立てておどけた笑顔になったことを示しているわけではありません しか “Taylor Swift – ME! 〜歌詞和訳”
Sam Smith, Normani – Dancing With A Stranger 〜歌詞和訳
アメリカ、Out Magazine 誌の記事を翻訳してご紹介します フィフス・ハーモニーは呪われているのか? あるいは、ラブコメの「グッドラック・チャック」のように デーン・クックとデートした女性は皆、ソウルメイトを見つけて デートした直後に結婚してしまうのかもしれません この例では、デイン・クックがフィフス・ハーモニ “Sam Smith, Normani – Dancing With A Stranger 〜歌詞和訳”
Kygo, Selena Gomez – It Ain’t Me 〜歌詞和訳
アメリカ、ビルボード誌に共作者のTamposiの記事が載っていますので翻訳してご紹介します 私たちはスタジオに行って、曲を書き始めました 共作者のTamposiは言いいます 「その時、私はKygoを観察していました」 「彼らがスペースバーを押して曲を再生すると、彼はとても優しく、礼儀正しく、 魅力的な青年から、超人的な “Kygo, Selena Gomez – It Ain’t Me 〜歌詞和訳”
Taylor Swift – Lover 〜歌詞和訳
アイルランド・ダブリンのアイリッシュ・タイムズ紙 (The Irish Times) の記事を翻訳してご紹介します もうすぐ30歳になる彼女は 「Lover」という新たな夜明けの中で、次に何をするのか私たちに想像させ続けています …それは…再びカントリーに行くことです 彼女は真剣に恋をしています スライドするギターとM “Taylor Swift – Lover 〜歌詞和訳”
Taylor Swift – cardigan 〜歌詞和訳
アメリカTV局のE! Entertainment Television 誌のインタビュー記事を翻訳してご紹介します テイラー・スウィフトは、アルバムの2曲目”cardigan”について ファンに向けて次のように語っています (テイラー・スウィフト) 「この曲は、失われたロマンスをテーマにしたもので 若い頃の恋が、なぜ、 “Taylor Swift – cardigan 〜歌詞和訳”
Taylor Swift – willow 〜歌詞和訳
ニューヨーク、ローリングストーン誌の記事を翻訳してご紹介します 2020年以前のテイラー・スウィフトは カントリーミュージックのゲームチェンジャー、ヒットソングライター スタジアムを代表するポップスターなど、さまざまな顔を持っていましたが インディーフォークの魔法使いはその中のひとつではありませんでした 常に多忙なスウ “Taylor Swift – willow 〜歌詞和訳”
5 Seconds of Summer – Youngblood 〜歌詞和訳
アメリカの音楽雑誌、Alternative Pressの記事を翻訳してご紹介します 「私たちは前に進み、自分たちの曲作りと進歩を試さなければなりませんでした これは、私たちができる最大のことでした 私たちは、何か新しい刺激的なものに飢えていました」 この曲についてボーカル/ギターの Luke Hemmings はそのよ “5 Seconds of Summer – Youngblood 〜歌詞和訳”
Shawn Mendes, Camila Cabello – Señorita 〜歌詞和訳
ニューヨーク発のFADER誌の記事を翻訳してご紹介します この楽曲は素晴らしく軽やかで、カベロとメンデスの二人が若さや個性を損なうことなく 大人っぽくなった初めての曲です 風通しの良いミドルテンポのラテンポップスであるこの楽曲は 短い間の激しい恋愛を描いています 歌詞は性的ではなくセクシーに、下品ではなく軽快に、おふざ “Shawn Mendes, Camila Cabello – Señorita 〜歌詞和訳”
Doja Cat – Kiss Me More ft. SZA 〜歌詞和訳
1981年に大ヒットしたOlivia Newton-John のPhysical から 一部メロディーを Interpolation しているのですが 先日、FMラジオを聴いているとあの小林克也さんが 「Physical 🎶 ~ Physical 🎶 ~ って覚えていますでしょ メロディーを拝借してお金を支払っているの “Doja Cat – Kiss Me More ft. SZA 〜歌詞和訳”
TONES AND I – DANCE MONKEY 〜歌詞和訳
Tones and I がインタビューに答えたFM局の記事をご紹介します 2019年7月、オーストラリアのラジオ局「Nova FM」で DJ Smallzy のインタビューを受けた Tones and I は Dance Monkey の歌詞は 彼女がオーストラリアの路上でバスキング(路上パフォーマンス)をしていたとき “TONES AND I – DANCE MONKEY 〜歌詞和訳”
